翻译一个词-灌溉心灵 (翻译一个词重复错了扣多少分)
本文目录导航:
翻译一个词,灌溉心灵
decorate your own soulirrigate your soul意译吧

灌溉英语
灌溉的英语是:irrigation。
灌溉是一种农业技术,经过人为模式向农田、果园、草地等供应必要的水分,以维持作物的反常成长和产量。
在英语中,“灌溉”被翻译为“irrigation”,这个词源于拉丁语“irrigare”,意为“用水冲洗或浇灌”。
灌溉系统理论包含水源、输水渠道、灌溉设施和控制系统等组成局部。
水源可以是河流、湖泊、水库、井泉等人造水体,也可以是经过解决的废水或海水。
输水渠道担任将水从水源保送到农田,可以是明渠、暗渠、管道等。
灌溉设施则包含喷头、滴灌管、渗灌管等,用于将程度均、有效地散布到作物根部。
控制系统则用于调理灌溉期间、水量和频率,以顺应不同作物和成长阶段的需求。
灌溉在农业消费中具备关键意义。
它不只可以提供作物所需的水分,还可以改善土壤结构和肥力,促成作物成长和产量提高。
同时,灌溉也是干旱和半干旱地域农业消费的必要手腕,有助于缓解水资源充足疑问。
但是,灌溉也须要正当布局和治理,以防止糜费水资源、污染环境和破坏生态平衡。
例如,可以驳回节水灌溉技术、正当性能水资源、增强水质监测等措施,以成功可继续的农业开展。
总之,“灌溉”的英文是“irrigation”,它是一种关键的农业技术,关于维持作物成长和提高产量具备关键意义。
同时,咱们也须要关注灌溉的可继续性和环境包全疑问,以成功农业的常年开展和生态环境的谐和共生。
坎儿井英语作文怎样翻译
坎儿井英语作文翻译是Karez,英语四级翻译翻译第二篇坎儿井(Karez)原文如下:
1、Karez is a water conservancy system found in the dry region of Xinjiang, in which underground channels join wells together.
翻译:坎儿井是新疆干旱地域的一种水利系统,由公开渠道将水井衔接而成。
2、The system collects a large amount of rainwater and melted snow water that seep underground.
翻译:该系统将春冬节令渗入,公开的少量雨水及积雪融水搜集起来,经过山体的人造坡度引到低空。
3、And drains the water to the ground by the natural mountain slope for the irrigation of fields and the daily use.
翻译:用于灌溉农田和满足人们的日罕用水需求。
4、Karez reduces the evaporation on the ground and does little harm to the surface,thus protecting natural resources and the ecological environment effectively.
翻译:坎儿井缩小了水在低空的蒸发(evaporation),对地表 破坏很小,因此有效地包全了人造资源与生态环境。
5、The system. embodies the Chinese wisdom that people and nature co-exist in harmony, and is well recognized as a major contribution to the human civilization.
翻译:坎儿井表现了我国人民与人造谐和共存的智慧,是对人类文化的一大奉献。
文章评论